ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

[สุภาษิตเกาหลี] “아니 땐 굴뚝에 연기 날까” (ไม่จุดไฟ ก็จะไม่มีควันออกจากปล่องไฟ)

 

ความหมายของสุภาษิตเกาหลี “아니 땐 굴뚝에 연기 날까” 

        “아니 땐 굴뚝에 연기 날까” แปลว่า "ไม่จุดไฟ ก็จะไม่มีควันออกจากปล่องไฟ" หมายความว่า เรื่องราวหรือข่าวลือต่าง ๆ จะไม่เกิดขึ้นเลย หากไม่มีต้นตอหรือมูลความจริง แม้จะเป็นเพียงแค่ส่วนหนึ่งของความจริงก็ตาม เปรียบเหมือนปล่องไฟที่จะไม่มีควันขึ้นมาได้เองอย่างแน่นอน หากไม่มีการจุดไฟ 


        คำศัพท์เกาหลีในสุภาษิตนี้

        • 아니 ไม่

        • 땐 ที่ได้จุดไฟ (ผันมาจากคำกริยา 때다 หมายถึง จุดไฟ) 

        • 굴뚝 ปล่องไฟ

        • 연기 ควัน

        • 연기 날까 จะมีควันขึ้นมาได้ยังไง (날까 ผันมาจากคำกริยา 나다 หมายถึง เกิดขึ้น) 


아궁이에 불 피우는 여인굴뚝에서 연기 나오는 모습
아니 땐 굴뚝에 연기 날까

(ไม่จุดไฟ ก็จะไม่มีควันออกจากปล่องไฟ) 


สำนวนสุภาษิตไทยที่คล้ายกัน: “ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้” 

        ในภาษาไทยก็มีสำนวนสุภาษิตที่มีความหมายคล้ายกัน เช่น "ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้" หมายถึงเรื่องที่เล่า ๆ กันอยู่ อาจจะมีข้อมูลเป็นจริงอยู่บ้าง เพราะไม่เช่นนั้น อยู่ดี ๆ คงไม่มีคนพูดขึ้นมาลอย ๆ 


개가 지저분한 곳에서 똥 싸고 가는 모습
ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้

(지저분하지 않으면 개도 똥 안 싼다)

아니 땐 굴뚝에 연기 날까


การใช้สุภาษิต “아니 땐 굴뚝에 연기 날까” และตัวอย่างประโยค 

        ในชีวิตประจำวัน สุภาษิต ”아니 땐 굴뚝에 연기 날까” มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการกล่าวถึงข่าวลือหรือเรื่องราวที่ดูเหมือนจะมีเค้าความจริงอยู่บ้าง เป็นการพูดเชิงเปรียบเปรยว่า เรื่องนั้น ๆ คงไม่เกิดขึ้นมาลอย ๆ อย่างแน่นอน 


        A: 사람들이 그러는데 수진 씨가 남편하고 이혼한대.

        B: 정말? 믿기지가 않네.

        A: 무슨 이유가 있겠지. 아니 땐 굴뚝에 연기 날까.

        เขาว่ากันว่าคุณซูจินจะหย่ากับสามี 

        จริงเหรอ ไม่น่าเชื่อเลย

        ก็คงมีเหตุผลแหละ ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้หรอก 


        A: 그 얘기 들었어? 우리 회사에 재정적인 문제가 있대.

        B: 글쎄, 하지만 말짱 헛소문은 아닐거야. 아니 땐 굴뚝에 연기 날까.

        ได้ยินเรื่องนั้นมาหรือยัง เขาว่าบริษัทเรามีปัญหาทางการเงินนะ 

        ไม่รู้สิ แต่คงไม่ใช่แค่ข่าวลือไร้สาระหรอก ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้ 


ข้อคิดส่งท้าย

        สุภาษิต ”아니 땐 굴뚝에 연기 날까” สอนให้เรารู้ว่า เราควรพิจารณาข่าวลือหรือเหตุการณ์ต่าง ๆ อย่างมีวิจารณญาณ ไม่ใช่จะปักใจเชื่อในทันที แต่ก็ไม่ควรละเลยโดยสิ้นเชิง เพราะบางครั้งเรื่องราวเหล่านั้น อาจมีความจริงบางส่วนก็เป็นไปได้

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

[บทเรียนภาษาเกาหลี] Unit 1. หัดอ่านเขียนฮันกึล: เริ่มต้นที่พยัญชนะเกาหลีสำหรับมือใหม่

ฮันกึล อักษรเกาหลีมีชื่อเรียกว่า ฮันกึล (한글) เป็นระบบการเขียนของภาษาเกาหลี ฮันกึล ได้รับการประดิษฐ์ขึ้นมาในปี ค.ศ. 1443 (พ.ศ. 1986) โดยพระเจ้าเซจงมหาราช (세종대왕) กษัตริย์รัชกาลที่ 4 แห่งราชวงศ์โชซอน (조선)  ในอดีตชาวเกาหลียังไม่มีอักษรเป็นของตนเอง จำเป็นต้องยืมอักษรภาษาจีนมาใช้เป็นเวลานาน สามัญชนทั่วไปไม่มีโอกาสได้เรียนรู้อักษรภาษาจีน ทำให้อ่านและเขียนหนังสือได้ยากลำบาก แต่หลังจาก ฮันกึล ถูกนำมาใช้ ปัญหาการไม่รู้หนังสือของสามัญชนเริ่มลดลง เนื่องจาก ฮันกึล ไม่มีความสลับซับซ้อนในการอ่านและเขียน อีกทั้งประกอบไปด้วยพยัญชนะและสระจำนวนไม่มาก จึงสามารถเรียนรู้ได้โดยง่าย ฮัลกึล ได้รับการพัฒนาและมีการเปลี่ยนแปลงบ้างตามความเหมาะสม ปัจจุบัน ฮันกึล ประกอบด้วยพยัญชนะพื้นฐาน 14 ตัว พยัญชนะซ้อน 5 ตัว สระพื้นฐาน 10 ตัว และสระผสม 11 ตัว สามารถนำมาผสมผสานเป็นคำได้มากมาย จนได้รับการยอมรับจากบรรดานักภาษาศาสตร์ว่า เป็นอักษรที่มีการเขียนเป็นวิทยาศาสตร์มากที่สุดของโลก  พระเจ้าเซจงมหาราช  พยัญชนะพื้นฐาน  พยัญชนะพื้นฐาน (기본자음) มี 14 ตัว ดังต่อไปนี้  ☞ เสียงพยัญชนะ ‘ㄱ’, ‘ㄷ’, ‘ㅂ’, ‘ㅅ’, ‘ㅈ’ ไ...

[บทเรียนภาษาเกาหลี] Unit 2. เรียนรู้สระเกาหลีพื้นฐานและสระผสม: เข้าใจง่าย และคำศัพท์น่ารู้

สระพื้นฐาน สระพื้นฐาน (기본모음) มี 10 ตัว ดังต่อไปนี้   ☞ ในภาษาเกาหลีไม่มีการออกเสียงสระเป็นเสียงสั้นหรือเสียงยาวเหมือนภาษาไทย แต่ขึ้นอยู่กับจังหวะในการพูดของแต่ละบุคคล  สัญลักษณ์ของรูปแบบตัวสระพื้นฐาน คนเกาหลีโบราณเชื่อว่า โลกนี้ประกอบด้วยส่วนสำคัญที่สุด 3 ส่วน ได้แก่ ฟ้า ดิน และมนุษย์ จึงเป็นที่มาของการสร้างรูปแบบสระพื้นฐาน ขีดสั้นเป็นสัญลักษณ์แทนฟ้า ขีดนอนเป็นสัญลักษณ์แทนดิน และขีดตั้งเป็นสัญลักษณ์แทนมนุษย์ สระพื้นฐานทุกตัวมาจากการผสมระหว่างขีด 3 ส่วนนี้ คือใช้ ‘l’ (ขีดตั้ง) และ ‘ㅡ’ (ขีดนอน) เป็นขีดหลัก และใช้ ‘-’ (ขีดสั้น) เป็นขีดเพิ่มเติมจากขีดหลัก วิธีเขียนตัวสระพื้นฐาน https://youtu.be/8IUBWVB4YWM?si=lyGLsi6K3aSIvi_G กลุ่มสระแนวตั้ง กลุ่มสระแนวนอน กลุ่มสระแนวตั้ง มีทั้งหมด 5 ตัว คือสระ ‘ㅏ’ [อา], ‘ㅑ’ [ยา], ‘ㅓ’ [ออ], ‘ㅕ’ [ยอ], ‘ㅣ’ [อี] ต้องเขียน สระเหล่านี้ที่ด้านขวาของพยัญชนะ กลุ่มสระแนวนอน มีทั้งหมด 5 ตัว คือสระ ‘ㅗ’ [โอ], ‘ㅛ’ [โย], ‘ㅜ’ [อู], ‘ㅠ’ [ยู], ‘ㅡ’ [อือ] ต้องเขียนสระเหล่านี้ที่ด้านล่างของพยัญชนะ คำเกาหลีบางคำยังใช้สระ ‘ㅑ’ [ยา], ‘ㅕ’ [ยอ], ‘ㅛ’ [โย], ‘ㅠ’ [ยู] ป...

[บทเรียนภาษาเกาหลี] Unit 3. เรียนรู้ตัวสะกดเกาหลี เข้าใจง่าย ใช้ได้จริง!

ตัวสะกด ภาษาเกาหลีมีการใช้ตัวสะกด (받침) เช่นเดียวกับภาษาไทย การเขียนตัวสะกดนั้น จะต้องวางตัวสะกดให้อยู่ด้านล่างของคำเสมอ ตัวสะกดของภาษาเกาหลีมี 3 ชนิด คือตัวสะกดเดี่ยว ตัวสะกดซ้อน และตัวสะกดคู่ ตัวสะกดเดี่ยวจะเป็นพยัญชนะพื้นฐาน 1 ตัว ตัวสะกดซ้อนจะเป็นพยัญชนะซ้อน 1 ตัว และตัวสะกดคู่จะเป็นพยัญชนะพื้นฐาน 2 ตัวที่เรียงต่อกัน ตัวสะกดเดี่ยว พยัญชนะพื้นฐานทั้งหมด 14 ตัว สามารถนำมาใช้เป็นตัวสะกดเดี่ยว (홑받침) ได้ คำศัพท์และการอ่านออกเสียง  ▶ ตัวสะกด ‘ㄴ’ ออกเสียง [น]  간호사 พยาบาล, 계란 ไข่ไก่  눈 ดวงตา, หิมะ  도서관 ห้องสมุด, 돈 เงิน  라면 บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป  문화 วัฒนธรรม  반찬 กับข้าว, 변호사 ทนายความ  사진 รูปถ่าย, 산 ภูเขา, 손 มือ, 시간 เวลา, 신문 หนังสือพิมพ์  언니 พี่สาว, 에어컨 Air-con, 운전 ขับรถ, 은혜 บุญคุณ  자연 ธรรมชาติ, 자전거 จักรยาน  친구 เพื่อน  편지 จดหมาย  회사원 พนักงานบริษัท  ▶ ตัวสะกด ‘ㅁ’ ออกเสียง [ม]  감자 มันฝรั่ง, 그림 ภาพวาด, 껌 หมากฝรั่ง, 꿈 ความฝัน  남자 ผู้ชาย  담배 บุหรี่  마음 ใจ, 몸 ร่างกาย  바람 ลม, 뱀 งู, 봄 ฤดูใบไม้ผลิ  사람 ค...